Vanha foorumi

Takaisin

Babeester Gor & Erantha Gor taikoja

RuneQuestin säännöt
Guzmo 31. joulukuuta 2001 kello 12.21
Kirjoittaja Viesti
Guzmo linkki 27. heinäkuuta 2001 kello 13.27
Guzmo 27. heinäkuuta 2001 kello 13.27 linkki Teimme kaverin kanssa HW:n uusien tietojen perusteella Babeester Gorille ja Erantha Gorille muutamat loitsut. Koska en omista toistaiseksi RQ sivuja päätin pistää ne tänne teidän ihmeteltäviksi & kommentoitaviksi. Babeester Gorin loitsut voivat olla kovia, mutta täytyy muistaa että maalitkin päällä palvojat ovat hiprakassa tai suorastaan päissään :smile: [b:2e38a97d4b] Erantha Gor[/b:2e38a97d4b]: Axe Trance Berserk (kirvestranssi) Kill Man (uusi) Slash Foe (viilto) Terrifying Apperance (uusi) Unbreakable Shield (tositorjunta) Break Ice (kykyjä?) Cut Stone (kykyjä?) Stone Skin (uusi) Great Strenght (uusi) Secret: Axe Dance [b:2e38a97d4b] Kill Man[/b:2e38a97d4b]                1 piste Kantomatka, välitön, pinottava, uusiutuva Jokainen loitsupiste tekee miesuhrille d6+1 pistettä vahinkoa kokonaiskestoon. Vain vastataikuus suojaa tältä vahingolta. [b:2e38a97d4b] Terrifying Apperance[/b:2e38a97d4b]        1 piste Kantomatka, väliaikainen, pinoamaton, uusiutuva Joka vuoro kaikkien 20 metrin säteellä täytyy heittää MHTx5, jotta uskaltaisivat hyökätä loitsun heittäjän kimppuun. Ei toimi Kaaokseen, berserkki kultteihin, jättiläisiin eikä epäkuolleisiin. Torjuminen, väistäminen sekä puolustustaikojen heitto toimii normaalisti loitsun vaikutuksena oleville. Secret: Axe Dance vahvistaa kirvestranssia jollain tavalla. Tuplaa vaikka prossat tai jotain... [b:2e38a97d4b] Stone Skin[/b:2e38a97d4b]                        1 piste Kosketus, kestoaika, pinottava, uusiutuva Kuin kilpi, mutta 3p aseita ja 1p loitsuja vastaan. [b:2e38a97d4b] Great Strenght[/b:2e38a97d4b] 1 piste koskestus, kestoaika, pinoamaton, uusiutuva Tämä loitsu vahvistaa kohteen lihaksia ja hänen nykyinen voimansa kaksinkertaistuu ja hän menettää d3 väsymyspistettä jokaisella vuorolla, minkä loitsu on käytössä. Kun hänen RRx5 heittonsa putoaa nollaan väsymyksen lisäännyttyä, loitsun kesto loppuu ja kohde lyyhistyy maahan. Loitsu ei tuplaa muiden voimaan vaikuttavien taikojen tehoa. ------------------------------------------------------------------- [b:2e38a97d4b] Babeester Gor[/b:2e38a97d4b]: Axe berserk (kirvestranssi) Death paint ritual (uusi) Make blood beer (uusi) Scream of fear (uusi) Shout of pain (uusi) Enchant copper ritual (vanha) Enchant iron ritual (vanha) Slashing Blow (viilto) Unbreakable Shield (tositorjunta) Blast Enemy (uusi) Follow Any Trail (uusi) Go Without Sleep (uusi) See In Darkness (uusi) Sense Enemy Nearby (löydä vihollinen) secret: Earth Avenger henkitaika [b:2e38a97d4b] Blood Beer[/b:2e38a97d4b] (3) Tekee oluesta ja tapetusta vihollisesta otetusta verestä tummaa olutta, jota BG:n palvojien täytyy juoda että taistelupainotteiset riimutaiat toimisivat. Vaikutukset: normaalit ÄLYx5 & NPPx5 heitot oluen vaikutuksena heitetään ÄLYx3 & NPPx3 Myös Death Paintin valmistuksen aikana täytyy olla oluen vaikutuksen alaisena. Hyötyinä VMA+1 ja RR+1 Olutta voi valmistaa tällä henkiloitsulla enintään 10 litraa ja se kestää ruukussa/leilissä kuukauden. [b:2e38a97d4b] Make Death Paint[/b:2e38a97d4b] Rituaali (lumous) pinoamaton, uusiutuva Kolme erillaista maalia sisältyy tähän loitsuun: Maalia valmistuu rituaalilla d2:lle BG:n palvojalle. Maalin vaikutus vähenee yhdellä pisteellä päivässä. Maalin voi valmistaa vain BG:n pyhäpäivinä. Maali säilyy käyttämättönä suljetussa purkissa lähes ikuisesti. Vain yhtä maalia voi käyttää kerrallaan. BG:n palvojan täytyy olla blood beerin vaikutuksen alaisena, jotta maalilla olisi tehoa. Rituaalia tehdessä täytyy uhrata perinteiseen tapaan yksi mahtipiste. [i:2e38a97d4b] Man-killing[/i:2e38a97d4b] 2 pistettä Punaiset kämmenet ja jalkaterät sekä mustat jalat ja käsivarret. Suoja-10 miehiä vastaan. [i:2e38a97d4b] Spirit-killing[/i:2e38a97d4b] 1 piste Valkoista oikeissa raajoissa ja vihreätä vasemmissa raajoissa. Lisää 8 pistettä taikapisteisiin puolustavaan ja hyökkäävään arvoon henkitaistelussa. [i:2e38a97d4b] Bloodline/clan/group killing[/i:2e38a97d4b] 3 pistettä Punainen ja keltainen nassu ja keltaiset raidat raajoissa. Suoja-8, vastataikuus-4 [b:2e38a97d4b] Scream of fear[/b:2e38a97d4b]                        2 pistettä Kantomatka, välitön, pinoamaton, uusiutuva Loitsija karjaisee veret seisauttavan huudon, joka saa viholliset pelon valtaan. Lähitaistelussa oleva yksittäinen kohde masentuu automaattisesti ja kaikki 50 metrin säteellä olevat saavat –20 kaikkiin kykyihin niin kauan kuin loitsun heittäjä on näkyvillä. Loitsun kykymiinukset ei vaikuta Maran Gorin, Babeester Gorin, Uroxin eikä muiden berserkki/kuolema kulttien palvojiin. Myös epäkuolleet ja kaaos ovat tältä voimalta turvassa. [b:2e38a97d4b] Shout of pain[/b:2e38a97d4b]                        1 piste Kantomatka, välitön, pinottava, uusiutuva Loitsun heittäjä tämän loitsun vaikutuksesta tekee huudon, joka vahingoittaa yksittäistä kohdetta kantomatkan sisällä. Jokainen loitsupiste tekee uhrille d4+1 pistettä vahinkoa kokonaiskestoon. Vain vastataikuus suojaa tältä vahingolta. [b:2e38a97d4b] Follow Any Trail[/b:2e38a97d4b]                1 piste Kantomatka, väliaikainen, pinoamaton, uusiutuva Tämän loitsun avulla jäljitysheiton onnistuminen katsotaan seuraavasta taulukosta. Ensin vähennetään mahdolliset muutokset kyvystä (heikot jäljet). kompurointi        -> epäonnistuminen. Jälkiä ei löydy epäonnistuminen -> onnistuminen erikoinen -> onnistuminen kriittinen -> merkittävä onnistuminen. Mahdollisuus väijyttää seurattava kohde edeltäpäin jne. [b:2e38a97d4b] Blast Enemy[/b:2e38a97d4b]                1 piste Kosketus, välitön, pinoamaton, uusiutuva Automaattinen onnistuminen tönäisyheitossa, joka tönäisee uhria BG:n voima /2 metriä. Kohteen KOK arvo voi olla max 15 suurempi kuin heittäjän KOK. Tässä loitsussa BG:n palvoja yrittää välttää ihokontaktia eli tönäisy voi tapahtua esim. kyynärpäällä, kypärällä jne.. [b:2e38a97d4b] Go Without Sleep[/b:2e38a97d4b]                1 piste Kosketus, väliaikainen, pinoamaton uusiutuva Loitsun vaikutuksesta heittäjän ei tarvitse nukkua niin kauan kuin hän suorittaa tiettyä tehtävää. Nukkumaan mentyään hän joutuu nukkumaan valvotut päivät jaettuna 4:llä. [b:2e38a97d4b] See In Darkness[/b:2e38a97d4b]                 1 piste Kosketus, väliaikainen, pinoamaton uusiutuva Näkee pimeässä kuin päivänvalossa. Miehen määritelmä: Peikkomiehet, jättiläiset yms., muttei elukat. Beastmenit lasketaan miehiksi. BG vs EG BG: +monipuolisemmat loitsut +bore maalit -ei saa tykätä kenestäkään -ei saa koskettaa ketään -kaiken kaikkiaan v.mäistä porukkaa :smile: EG: +saa tykätä muistakin +saa jopa kosketella +saa jopa kosketella miehiä :smile: --------------------------------------------- - Guzmo
Nysalor linkki 26. heinäkuuta 2001 kello 22.19
Nysalor 26. heinäkuuta 2001 kello 22.19 linkki [i:3ac1f2a1b1] Teimme kaverin kanssa HW:n uusien tietojen perusteella Babeester Gorille ja Erantha Gorille muutamat loitsut.[/i:3ac1f2a1b1] Vaikuttavatpa ihan kiinnostavilta loitsuilta, eivätkä sellaisilta, jotka keikauttaisivat koko pelin tasapainon jollakin suhteettomalla lisäyksellä. Kiva, että olet viitsinyt muuttaa Hero Warsin juttuja RuneQuestiin. Toisaalta loitsujen nimet olisit voinut kääntää sentään suomeksi. No, minä voisin ehdottaa yksinkertaisia suomenkielisiä nimiä, hyväksy tai hylkää: Kill Man = Tapa mies Terrifying Apperance = Pelottava ulkonäkö Stone Skin = Kivinahka Great Strenght = Suuri voima Blood Beer = Veriolut Make Death Paint = Tee kuolemamaalia (vai kuolinmaalia?) Scream of fear = Pelonkiljaisu Shout of pain = Kivunhuuto Follow Any Trail = Seuraa jälkiä Blast Enemy = Paukauta/Tönäise vihollista Go Without Sleep = Kulje unetta (tai nukkumatta) See In Darkness = Näe pimeässä [i:3ac1f2a1b1] Beastmenit lasketaan miehiksi.[/i:3ac1f2a1b1] Siis lasketaanko myös naispuoliset kentaurit myös miehiksi? Hehän kuuluvat petoihmisiin. :smile:
Guzmo linkki 28. heinäkuuta 2001 kello 15.51
Guzmo 28. heinäkuuta 2001 kello 15.51 linkki [quote:86b9b49ec0] No, minä voisin ehdottaa yksinkertaisia suomenkielisiä nimiä, hyväksy tai hylkää: [/quote:86b9b49ec0] Hyvät suomennokset. Meillä vaan käytetään hässäkkä RuneQuestia. Koska kirjoja löytyy suomeksi ja englanniksi käytämme asioista milloin minkäkin kielistä versiota. [quote:86b9b49ec0] Siis lasketaanko myös naispuoliset kentaurit myös miehiksi? Hehän kuuluvat petoihmisiin. [/quote:86b9b49ec0] No siis hei.. :smile: Tietysti vain miespuoliset beastmenit. - Guzmo
Nysalor linkki 28. heinäkuuta 2001 kello 11.23
Nysalor 28. heinäkuuta 2001 kello 11.23 linkki [i:e28edc6599] Hyvät suomennokset.[/i:e28edc6599] Kiva jos kelpaa. [i:e28edc6599] Meillä vaan käytetään hässäkkä RuneQuestia. Koska kirjoja löytyy suomeksi ja englanniksi käytämme asioista milloin minkäkin kielistä versiota.[/i:e28edc6599] Kuulostaa todella kammottavalta. Kyllä minusta suomen kieli on suomalaisille pelaajille ehdottomasti paras kieli. [i:e28edc6599] Tietysti vain miespuoliset beastmenit.[/i:e28edc6599] Heh. :smile: Tuo vaikuttaa jo paremmalta vaihtoehdolta. Tuossa on taas tuo nerokas englanti, joka sisällyttää mies-käsitteeseen myös naiset. Siksipä suosinkin suomenkielistä petoihmiset-termiä.
Guzmo linkki 28. heinäkuuta 2001 kello 19.00
Guzmo 28. heinäkuuta 2001 kello 19.00 linkki [quote:cb87e21d6e] [i:cb87e21d6e] Meillä vaan käytetään hässäkkä RuneQuestia. Koska kirjoja löytyy suomeksi ja englanniksi käytämme asioista milloin minkäkin kielistä versiota. [/i:cb87e21d6e] Kuulostaa todella kammottavalta. Kyllä minusta suomen kieli on suomalaisille pelaajille ehdottomasti paras kieli. [/quote:cb87e21d6e] Ei se oikeasti niin kammottavaa ole. Perusasiathan löytyy suomenkielisistä kirjoista ihan tutulla ja turvallisella suomenkielellä. Englanninkielisistä kirjoista sitten on otettu kykyjä, tavaroita ja loitsuja ja niitä ei ole varmaan koskaan käännetty. Eli saatamme puhua pelissä tyyliin "Issariesin papilla on greed ja Erantha Gorin devotee sai melkein doubtin päällensä." Okei, kyllähän se vähän tyhmältä kuullostaa :smile: En pidä englantia juurikaan suomea coolimpana kielenä, mutta useat väkisin suomennetut nimet tuntuvat kyllä hyvin kankeilta ja tyhmiltä. Ja koska pelaajat tuntevat King of Dragon Pass pelin myötä monet asiat englanninkielisillä termeillä, en ala sekoittamaan pakkaa käyttämällä asioista suomenkielisiä vastineita. [quote:cb87e21d6e] [i:cb87e21d6e] Tietysti vain miespuoliset beastmenit. [/i:cb87e21d6e] Heh. Tuo vaikuttaa jo paremmalta vaihtoehdolta. Tuossa on taas tuo nerokas englanti, joka sisällyttää mies-käsitteeseen myös naiset. Siksipä suosinkin suomenkielistä petoihmiset-termiä.[/quote:cb87e21d6e] Beastpeople? :smile: Ja miten suomennetaan RuneQuest? Varmaankin surullisenkuuluisalla tavalla, elikkä "runkku" :P - Guzmo
Topi Hiski Viljami Salmi linkki 30. heinäkuuta 2001 kello 20.55
Topi Hiski Viljami Salmi 30. heinäkuuta 2001 kello 20.55 linkki Joo! Suomenkieli on hyvä! Mutta kohtuu kaikessa ja järki mukana. Monesti on järkevämpää mogertaa kun kaikki sitten ainakin tietää, mistä puhutaan. Tämä on uuden monikielisen internet maailman uusia puolia. Ja tosiaan kun mennään kavereiden kanssa pelaamaan RQ:ta joltain muulta RQ porukalta saatiin idea sanoa RQ:n pelaamista runkkaamiseksi. Eli mennään poikaporukalla runkkamaan aina lauantaisin tai perjantaisin. :P~~~ Guzmo: Muuten hienoa kamaa ! Olette jaksanu vääntää noi! Erinomasta. Ehkä vähän power, mutta aivan mahtavaa! BB on kunnon tykki kultti, joskin erikoistunut.
Nysalor linkki 30. joulukuuta 2001 kello 1.08
Nysalor 30. joulukuuta 2001 kello 1.08 linkki Guzmo ei tunnu olevan enää ainoa, joka on muuntanut Hero Warsin taikajuttuja RuneQuestiin sopiviksi. Satuinpa vain huomaamaan, että Nikk Effingham on tehnyt Storm Triben perusteella melkoisen kasan lisää loitsuja orlanthikulteille, aivan samaan tapaan kuin Guzmo molemmille Goreille. Tuolta löytyy sitten joukkoon vielä Ana Gor. :smile: Eli jos loitsut kiinnostavat, niin niitä löytyy [url=http://www.crashbox.com/nikk/trstconv.htm]täältä[/url].
Guzmo linkki 31. joulukuuta 2001 kello 12.21
Guzmo 31. joulukuuta 2001 kello 12.21 linkki [i:d9f24f7dad] Guzmo ei tunnu olevan enää ainoa, joka on muuntanut Hero Warsin taikajuttuja RuneQuestiin sopiviksi. Satuinpa vain huomaamaan, että Nikk Effingham on tehnyt Storm Triben perusteella melkoisen kasan lisää loitsuja orlanthikulteille, [/i:d9f24f7dad] Nikk pojan käännökset olivat kovaa tavaraa. - Guzmo